Забытые русские имена, которые звучат намного красивее современных: список для мальчиков и девочек
- 03:35 7 апреля
- Валерия Слатова

Каждый родитель мечтает, чтобы отпрыска не перепутали с тёзкой в школьном коридоре. Сегодня мы перебираем десятки Миланов и Матвеев, забывая, что самое оригинальное решение часто лежит не в модных журналах, а в пыльных семейных альбомах. Откройте календарь столетней давности — там ждут своего часа имена, которые звучат как старинное вино: терпко, глубоко и с намёком на благородство. Давайте разбудим их.
Мужская обойма: где прячутся «писаные красавцы» и «пурпурные»
Представьте, что вы зовёте сына с балкона: «Порфирий, обед!» Соседи удивлённо замрут. А ведь за этим обращением стоит «пурпурный» — цвет императоров и высшего духовенства. Дома такого мальчика легко превратить в тёплого Порфишку или Порфирьюшку. Рядом с ним теряется обычный Паша, но есть Пахом. Переводится как «широкоплечий» — разве не мечта каждого отца о крепком наследнике? В повседневности тот же Паша, но с характером.
Двигаемся дальше по алфавиту забвения. Поликарп («многоплодный») даёт простор для фантазии: Поликаша, Лика, Поля. А Пафнутий, хоть и тяжеловат для детского языка, означает «принадлежащий Богу». Сокращённый вариант — Пафнуша или даже Паша. Но есть среди забытых имён настоящий алмаз — Афанасий. Означает «бессмертный». Сразу вспоминается поэт Фет, который был Афанасием. Солидно, надёжно, без налёта «стариковщины».
Любителям славянской силы понравятся конструкции на «-слав»: Борислав (борец за славу), Доброслав (прославляющий доброту), Мирослав (мир восхваляющий). Они звучат не архаичнее Ярослава, но встречаются в десять раз реже. А вот совсем экзотическая жемчужина — Онуфрий. Домашние версии: Онуша, Онуфриюшка. Имя как крепкий орешек: его сложно расколоть, но ядро восхитительное.
Почему стоит копать так глубоко? Потому что значение часто оказывается подарком. Кузьма (или Козьма) переводится как «мир» и «украшение» одновременно. Евграф — «писаный красавец» (от греческого «eu» — хороший и «grapho» — писать). Фрол — «цветущий». Обратите внимание на группу с буквой «Ф»: Феоктист (Богом созданный), Феофан (Богом явленный). Первого легко превратить в Фету или Фешу, второго — в Фаню или даже Фофаню. Герасим («почтенный») и Мелентий («заботливый») выглядят как герои неторопливой прозы XIX века. А Мефодий («целенаправленный») вдруг оказывается братом Кирилла по созданию азбуки — имя со знанием дела.
Женская линия: когда имя звучит как комплимент
С девочками история ещё тоньше. Их забытые имена похожи на кружева ручной работы: издали кажутся сложными, но вблизи поражают узором. Где сейчас встретишь Алевтину? Или Степаниду? Последняя, кстати, переводится как «венценосная» — подумайте, прежде чем отмахиваться. Евдокия («благоволение») стесняется своей уменьшительной формы Дуся, а полное имя звучит величественно. Олимпиада — мощное, гордое, но в быту его сокращают до Липы, что режет слух. Аграфена (она же Агриппина) закономерно превратилась в Грушу — отсюда и бегство родителей.
Но есть настоящие жемчужины, которые несправедливо пылятся в углу. Авдотья («наполненная добром») — это вам не просто Дуня из романов. Евлалия («красноречивая») — мечта для девочки, которая будет спорить с учителями. Евпраксия («благотворительница») звучит как имя настоятельницы монастыря. А Евлампия («светящаяся») — словно маленький фонарик.
Некоторые женские варианты из прошлого — готовые комплименты без открытки. Калерия («красивая»), Глафира («изящная»), Неонила («молодая»), Пульхерия («прекрасная»), Гликерия («сладкая»). Попробуйте произнести их вслух: в них есть музыка, которой лишены короткие Ани и Лены. Калерию дома легко звать Лерой или Калюшей. Неонилу — Нилой. Пульхерию — Пулей или Пушей. Для Гликерии вообще море ласкательных форм: Лика, Луша, Глаша, Лера, даже Глира.
Самые смелые находки для дочери
Отдельной строкой стоят имена-исполины, которые сегодня кажутся вызовом, но когда-то были нормой. Леокадия. В старых книгах её часто называли Лёкой. Сокращать можно до Лики или Кади. Капитолина — здесь родителям придётся повозиться. Уменьшительный вариант Капа звучит мило для младенца, но для взрослой женщины подойдут Лина или Кана. Вариант Толя или Тоня оставьте для мальчиков.
Акулина («орлица») — сегодня редкая гостья в роддомах, хотя характер у неё гордый. Серафима («огненная ангелица») — двойная доза благодати. Фаина («блистающая») — коротко, ярко, без перегрузки. Матрёна («знатная женщина») — имя, которое стало нарицательным для куклы, но забылось как личное. А Апполинария («посвящённая Аполлону») — для тех, кто не боится длинных форм.
Снова вспомним группу на «Ф»: Фёкла («надежда»), Фелиция («счастье»), Федотья («Богом данная»), а также Феофания и Феоктиста. За каждым из этих имён стоит не просто набор звуков, а целая вселенная смыслов, традиций и даже судьбы. Называя дочь Гликерией, вы дарите ей «сладость» характера. Выбирая Калерию, программируете на красоту не только внешнюю.
Трудности перевода и быта: почему они ушли и как их вернуть
У старинных имён есть два врага: тяжеловесность и неудачные сокращения. Феоктист в школе станет Феклой (а это женское имя) или Кистой. Олимпиада рискует превратиться в Липу или Аду, теряя великолепие. Пульхерия — в Пулю, что в детской среде грозит насмешками. Но разве у современных имён нет своих минусов? Тот же Матвей в песочнице может стать Мотя, а Артём — Тёма. Проблема не в длине, а в привычке.
Психологи подсказывают: имя из двух-трёх слогов легче приживается, если имеет «спасательный круг» — красивое и нейтральное сокращение. Для Порфирия это Порша. Для Афанасия — Афоня. Для Серафимы — Сима. Для Леокадии — Лёка или Лика. Кстати, именно форма Лика сейчас на слуху, но мало кто знает, что она может быть самостоятельным именем или частью старинных Гликерии, Леокадии или Поликарпа.
Ещё один секрет: звучание старых имён сегодня кажется свежим именно потому, что мы их не слышим. Эффект новизны срабатывает как антикварный магазин: вещи, которым сто лет, выглядят оригинальнее пластикового стула из массмаркета. Мефодий и Евграф в списке одноклассников будут выделяться так же, как сейчас выделяется Лука или Савелий — а эти имена уже вернулись из забвения.
Заключение: не бойтесь заглянуть вглубь
Выбирая имя, мы пишем первую строчку в биографии человека. Можно написать «Иван», а можно — «Кузьма». Разница не в буквах, а в том багаже образов, который тянется за звуком. Старинные имена сегодня — это не дань моде на ретро, а смелый шаг в сторону от серой толпы. Пахом будет звучать весомее любого Паши, а Неонила — изящнее новомодных Милан.
Однако не бросайтесь в крайности. Примерьте имя к фамилии и отчеству. Подумайте, как его будут коверкать во дворе. И помните: самое важное — чтобы внутри этого имени ребёнку было тепло расти. Порфирий, Поликарп, Гликерия или Калерия — каждое из них когда-то было любимым, желанным, родным.